Меню

Главная
•Детская страничка
Библиотека

Фотоальбом

Православная поэзия
История г.Мурманска (фотографии, тексты)
Мастерская (Пасхальные яйца, кресты)

Новости из прессы

Из епархиальной газеты

Творчество мурманчан

Спасо-Преображенский Кафедральный собор

Церковь об ИНН и печати антихриста

Гостевая книга
Обо мне
Полезные ссылки
Последние обновления
Просят о помощи
Православные знакомства православных мурманчан (и не только)
Паломническая служба
Форум
Приватный чат
Православная баннерная сеть - Богохранимая Отчизна (120х240, 240х60)
Подписаться на рассылку сайта <Романов-на-Мурмане>
Введите E-mail:
Счетчики
Каталог Православное Христианство.Ру
Коллекция.ру
PRAVOSLAVIE.INFO -
РЕЙТИНГ ПРАВОСЛАВНЫХ САЙТОВ
ВЕРНОСТЬ РОССИИ
Маранафа:
Библия, словарь, каталог сайтов, форум, чат и многое другое
Иван Сусанин - новый каталог Интернет ресурсов
Портал Murmanland.ru: Мурманский интернет-портал -Мурманская поисковая система, знакомства, каталог Мурманских сайтов, Рейтинг Мурманских сайтов, Интернет-магазин, погода, курсы валют и многое другое!
ЧИСТЫЙ ИНТЕРНЕТ - logoSlovo.RU
Жития святых Рассказы для детей Стихи Воспитание Бди Детский Фотоальбом Тематические ссылки •Разное

Романов-на-Мурмане. Детская страничка. Разное. "Подарок Ангела" Сборник сказок Лидии Чарской.(Скачать архив)

 

"Подарок Ангела" сборник сказок

Лидия Чарская

 

Содержание

От издателей

Галина правда

Чудесная перчатка

Капризная принцесса

Два брата

Подарок Ангела

Рекомендовано Ученым Комитетом

Министерства Народного Просвещения

для библиотек учебных заведений.

1909 год.

Серия

'Святой роодник"

Л.Чарская

Сборник сказок

Литературная обработка Литвак. И. Москва 1999 г.

Храм вмч. Георгия Победоносца в Старых Лучниках

От издателей

содержание

Книги Л. А. Чарской (настоящая фамилия — Чурилова), до революции самой популярной писательницы для детей, были запрещены при советской власти.

Не лгать ни при каких обстоятельствах, даже ценой собственной жизни (как в ее сказке “Галина правда”), победа над врагами только в справедливом бою (“Чудесная перчатка”), кротость, верность друзьям, прощение обиды ближнему (“Два брата”) и другие идеалы, облеченные в сказочную форму, столь естественные для православного человека, были глубоко чужды послереволюционному времени.

И только сейчас, эти книги становятся доступными нашим детям.

Сборник ее сказок был рекомендован в 1909 году Ученым Комитетом Министерства Народного Просвещения для библиотек учебных заведений, и мы надеемся, что и в наши дни он дойдет до маленьких читателей, которым сейчас так не хватает здоровой в нравственном отношении литературы.

Галина правда

содержание

Жила-была на свете девочка. Звали ее — Галя. Рано осталась она сиротой, и досталось ей от мамы в наследство одно единственное сокровище — правда. “Говори всегда только правду, дочка, — сказала ей мама, — и будет у тебя на сердце всегда светло и ясно. Ничего не таи, ни в чем не лги.” И Галя приняла это сокровище в свое сердце и свято его хранила.

Однажды, рано утром, когда солнышко встало над Галиным домиком, прилетела большая, красивая птица и опустилась на крышу. Она заглянула в оконце и увидела маленькую девочку.

— Хорошая девочка! — сказала птица, взмахнула крыльями и спустилась на окно возле Гали. — Ты, одна на свете, я тоже одна, — сказала девочке птица. — Каждому из нас тяжело и грустно в одиночестве, а вместе нам будет легче переносить тоску. Садись ко мне на спину, и я умчу тебя в страны, где стоит вечное лето, где громадные белые цветы растут на берегу реки и смотрятся в нее, любуясь своим пышным нарядом. Хочешь лететь со мною?

— Унеси меня, большая, добрая птица. Я готова лететь с тобою далеко-далеко. Хоть на край света!

Едва только успела Галя произнести эти слова, как мигом очутилась на спине птицы, которая сейчас же взвилась с нею в воздух. Первое время Гале лететь было очень страшно. Далеко внизу копошились люди, казавшиеся с высоты крохотными букашками, белели хатки, церкви, мелькали целые города, селения. Птица летела с головокружительной быстротой, поднимаясь все выше и выше. Скоро не стало видно ни домов, ни церквей, ни селений...

Облака носились внизу, отделяя птицу и Галю от земли, от целого мира.

Галя зажмурила глаза и крепче прижалось к птице.

А та только сильнее замахала крыльями и помчалась еще быстрее, еще выше, к самому солнцу.

— Где мы? — спросила Галя, когда птица с быстротой молнии опустила ее на землю.

Белые цветы стройными, красивыми рядами тянулись по бокам аллеи, которая вела к белоснежному дворцу, с колоннами и огромной террасой. На террасе находилось множество людей в пестрых, полосатых одеждах, со смуглыми лицами и бронзовыми телами. Среди них сидел человек с красной бородой, и обмотанной чем-то белым головой с таким грозным лицом, что при одном взгляде на него Галя вся затрепетала от страха. Бронзовые люди кланялись до земли страшному человеку и говорили:

— Ты светел и могуч, ты мудр и прекрасен, ты велик, как никто в целом мире!

А царь — потому что бронзовый человек со страшным взором был царь — упрямо мотал головой, тряся огненно-красной бородой, и отвечал сурово:

— Вы говорите неправду, и говорите все это только потому, что боитесь меня, зная, что одним движением брови я могу лишить вас жизни.

И опять бронзовые люди кланялись до земли и восхваляли своего царя:

— Ты светел и могуч, мудр и прекрасен! А царь все тряс своей огненной бородой и все говорил:

— Нет, это вы льстите мне, потому что я царь. Не верю вам.

Вдруг у самых ступеней, ведущих на террасу, он увидел девочку и птицу. Увидел и поразился несказанно, откуда могла явиться эта девочка. По лицу его промелькнула улыбка. Окинув взглядом придворных, он сказал:

— Вот я ее спрошу, сколько правды в ваших словах.

Потом обратился к Гале, поглаживая свою бороду:

— Скажи мне, девочка, правда ли, что я светел и могуч, мудр и прекрасен?

И уставил на Галю свои суровые глаза.

Хотела ответить Галя то же, что говорили бронзовые люди, чтобы не разгневать страшного царя, да вдруг вспомнила про завет матери — говорить одну правду — и твердым голосом сказала:

— Нет, царь. Не светел ты, потому что лицо твое хмуро и сурово. Я видела солнце, которое светло и могуче, — от одного его луча идет столько тепла и света! Не знаю, мудр ли ты, но знаю, что Тот, Кто создал тебя и твоих подданных, мудрее тебя. Нет, ты не прекрасен, царь: человек с такими глазами не может быть прекрасным; я вижу кроткое, ласковое небо, оно — прекрасно, а не ты.

Едва только произнесла последнее слово Галя, как в ужасе заметались царские приближенные.

— Что говорит она нашему повелителю?! — кричали они.

А сам царь нахмурился и стал чернее ночи. Не привык он слышать такое и принял ее'за безумную.

— Возьмите ее! — приказал он слугам. — Поселите отдельно от всех, и пусть мои лучшие врачи лечат ее. Но не позволяйте ей общаться с людьми, чтобы они не услыхали ее безумного лепета!

Слуги бросились к Гале, чтобы схватить ее, но в это время большая птица взмахнула крыльями, усадила Галю к себе на спину и в одну минуту была уже за несколько верст от этого дворца и бронзовых людей.

— Неси меня туда, птица, — шепнула ей Галя, — где люди любят правду и слушают ее.

И полетели, понеслись птица и Галя в другую страну.

Долго неслись они по голубому небу, и, наконец, прилетели прямо на луг, окруженный лесом, непроходимым и дремучим.

На лужайке, вокруг костров, сидели большие, плечистые люди. Среди них стоял юноша с гордым лицом и орлиным взглядом, он был выше и красивее других.

У всех за спиной были лук и стрелы, а в руках они держали топорики и копья.

Они говорили своему вождю, стройному юноше:

— О великий, смелый вождь! Твой брат собрал большое войско и идет на нас. Он говорит, что половина этой страны — его, что этот лес — его лес, что наши жилища должны принадлежать его воинам, и что он идет отобрать все это. Но пусть он соберет еще большее войско, мы не боимся ничего. Каждый куст в этом лесу знаком нам. Мы окружим лес и нападем на твоего брата, разобьем его войско, а его самого приведем к тебе. Ты можешь убить его или сделать своим рабом.

— Да, я сделаю его своим рабом, потому что смерть лучше унижения. — произнес грозно юноша и взмахнул копьем.

Воины испустили дикий крик и завертелись вокруг костра в пляске. А когда они остановились, то увидели большую птицу с девочкой на спине.

Галя уже стояла перед их молодым вождем и говорила, обращаясь к нему:

— Юноша! Ты не должен воевать с братом, потому что твой отец, умирая, завешал вам обоим, эту землю пополам. А ты отнял у брата его половину.

И если твой брат опять идет сюда, то он имеет на это право. А ты поступил жестоко и бесчестно!

Юноша-вождь слушал внимательно Галю. Страх и благоговение отразились на его лице к концу ее речи. Он упал к ногам девочки и, ударяя себя в грудь, воскликнул громким голосом:

— О, мои воины! Мои храбрые воины! Падите ниц! Сам Великий Дух посылает нам это дитя! Она читает в моем сердце и знает мои помыслы. Видит всю правду и бесстрашно высказывает ее мне, вашему могучему вождю. Никто до сей поры не смел мне сказать правды. Значит, сам Великий Дух посылает ребенка на землю! Сюда, ко мне, жрецы и прорицатели! Восхвалите девочку, отведите ее в наш храм, посадите ее на трон первого жреца, зажгите перед ней благовонные курения и служите в ее честь, в честь вестницы правды! А я и мои воины будем кланяться ей до самой земли!

И юный вождь упал на колени. За ним упали и все его воины.

Из дремучего леса вышли седобородые старцы. Они ударяли в огромные раковины и производили ими странные, непонятные звуки.

Седобородые старцы приблизились к Гале и, проговорили:

— О, светлая посланница Великого Духа! Пойдем с нами в храм. Там твое место. День и ночь ты будешь жить в храме, и голубой дымок в твою честь понесется из наших кадильниц благовонной струей. И мы будем петь тебе священные песни и украсим тебя цветами. Ты будешь царицей нашего храма.

И они осторожно взяли под руки Галю и хотели увести ее в дремучий лес, где между деревьями скрывался их храм. Ужас и страх наполнили разом сердце Гали.

— Где же правда, — вскричала она, — если люди кланяются простому человеку и считают его божеством?! Где же правда, если правдивое слово здесь так дико, что сказавшую это слово, маленькую девочку приняли за посланницу Бога? Нет, не хочу я ни почестей, ни славы! Ко мне, большая птица, унеси, умчи меня отсюда!

И большая птица уже тут как тут: расправила крылья, подхватила Галю — и умчала ее в небо высоко-высоко, оставив внизу пораженных ужасом воинов и жрецов.

И снова несутся большая птица и Галя между солнцем и облаками.

Наконец они опустились на землю. Вдалеке слышатся дивная музыка и радостные голоса.

— Неси меня туда, птица, откуда слышатся музыка и голоса, — попросила Галя.

Через минуту увидели они, ярко освещенный замок на берегу озера. Он стоял над самой водой, на высокой скале. В замке роскошно одетые кавалеры и еще более нарядные дамы двигались в плавном, красивом танце.

Впереди всех выступала об руку с красивым и нарядным рыцарем сама королева, владетельница той страны, в которую прилетела Галя со своей птицей.

Ах, как хороша была королева! Глаза у нее темно-синие, как вода в озере, что шумит под окнами замка, и блестят они, как та драгоценная диадема, что горит, переливается алмазами и яхонтами на ее белокурых кудрях. И личико королевы совсем как у ребенка: тихое, кроткое, безмятежное. “Какая ласковая, какая милая королева! — подумала Галя. — Наверно, в ее стране живет правда, наверно, она любит правду, и хорошо живется всем подданным такой доброй королевы!”

Едва только подумала об этом девочка, как сквозь музыку и веселый смех танцующих чуть слышно донесся до нее тихий стон. Вздрогнула Галя и насторожилась. Стон повторился. Он несся из глубины сада, скрытого ночной темнотой.

— Полетим туда, милая птица, узнаем, кто это стонет! — прошептала Галя.

И они помчались от залитого огнями замка в сад, в ночную тьму.

Стон становился все слышнее по мере того, как Галя со своей птицей углублялась в сад. Серебряный серп месяца выглянул из-за тучи и осветил крошечную полянку. Там, у ствола большого дерева, стояла девушка с бледным, измученным лицом. Ее руки и ноги были крепко стянуты толстыми веревками, которыми она была привязана к дереву.

— Что с тобой? Кто привязал тебя здесь? И почему ты стонешь? — спросила девушку Галя.

— Я служанка красавицы королевы, — чуть слышным от слабости голосом прошептала девушка, — той красавицы королевы, которая танцует и веселится в замке. Она приказала привязать меня к дереву и заморить голодом, потому что три дня тому назад я осмелилась сказать ей, что рыцарь, которого она избрала в женихи, не любит ее и хочет жениться на ней только затем, чтоб стать королем. Я это знаю. Это правда. И за эти слова я должна умереть голодной смертью.

Сказав это, девушка глухо и жалобно застонала. Галя вся задрожала от волнения.

— Скорее! Скорее, моя птица, поспешим в замок, поспешим к королеве, пока еще не поздно постараемся освободить несчастную девушку и спасти ее от лютой смерти!

И быстрее ветра помчались они в замок. Словно гром небесный грянул над танцующими, так ошеломило их появление большой птицы и маленькой девочки среди зала. Музыка стихла. Пары остановились. В одну минуту Галя очутилась перед красавицей королевой.

— Королева! — сказала девочка дрожащим голосом. — Выслушай меня: ты тут танцуешь и веселишься, а там, в саду, умирает твоя служанка. Нехорошо это, королева! Ведь твоя служанка сказала правду. Нельзя веселиться, когда делаешь зло своему ближнему. Прикажи освободить несчастную девушку, и тогда пусть снова играет музыка, танцуют пары, и звучит веселый смех твоих гостей! Нехороша та повелительница, которая так жестоко наказывает за правдивое слово.

Закончив свою речь, Галя взглянула на королеву да так и обмерла от ужаса. Что сталось вдруг с красавицей королевой? Глаза у нее разом потемнели и округлились, как у ворона, лицо искривилось, губы перекосились, и вся она стала вдруг отталкивающей и безобразной. — Ничтожная, жалкая девчонка! — закричала на Галю королева, затопав ногами. — Как смеешь ты порицать меня! За это ты должна немедленно умереть! Стража исполнила приказ своей королевы: схватила Галю, подтащила ее к окну и бросила вниз, прямо туда, где шумели темные воды большого озера.

Галя, погрузилась в холодные волны и опустилась на самое дно. Большая, верная птица метнулась следом за ней и вытащила ее из воды.

Схватила птица своим сильным клювом Галю и поднялась с нею от земли высоко-высоко к небу. А там ее уже ждали... Ждали ее прекрасные белые существа с серебряными крыльями. Увидели они птицу с девочкой в клюве, подхватили Галю на руки и понесли в небеса.

Внезапно послышалась нежная музыка. Незримый хор запел чудесную, сладкую песнь. — Проснись, пробудись, милая Галя! Ты попала в царство правды, одной правды, чистой и прекрасной, которой не встретишь на земле! Проснись, милая, маленькая Галя!

Но Галя не слышала пения ангелов. Тогда, не переставая петь, они полетели высоко за облака и через минуту вернулись снова, ведя за руку высокую женщину в белой одежде, кроткую и прекрасную, как голубка. Женщина склонилась над девочкой и нежно обвила ее тонкими руками. Две слезы капнули из ее глаз прямо на сердце Гали, и вдруг это сердце ожило и затрепетало. Открыла девочка глаза, взглянула перед собою и вскричала радостным голосом, узнав склонившуюся над ней женщину:

— Мама!

— Галя, моя Галя, — прошептала женщина, — за твою правдивость Господь соединил нас с тобой, чтобы никогда-никогда уже не разлучаться. Примчала тебя большая птица в царство, где живет радостная и торжествующая правда!

Мама крепко обняла свою девочку, и светлоликие ангелы запели гимн о Галиной правде.

А большая птица снова полетела к людям, желая найти во что бы то ни стало правду там, на земле. Полетела одна, без Гали, упрямая птица. А Галя осталась с мамой в лазурном царстве. Давно это было...

Чудесная перчатка

содержание

Эта история произошла давным-давно, больше тысячи лет тому назад.

Жил на свете рыцарь, свирепый и жестокий. До того свирепый, что все боялись, его все — и свои и чужие. Когда он появлялся на коне посреди улицы, или на городской площади, народ разбегался в разные стороны, улицы и площади пустели. И было чего бояться народу! Стоило кому-либо в недобрый час попасться ему на пути — в мгновение ока он затаптывал насмерть несчастного копытами своего коня, или пронзал его насквозь своим тяжелым, острым мечом.

Высокий и крепкий, с очами, извергающими пламя, с угрюмо сдвинутыми бровями, он наводил ужас на всех. В минуты гнева он не знал пощады — и выдумывал самую лютую кару и для тех, кто являлся причиной его гнева, и для тех, кто случайно попадался ему в это время на глаза. Но жаловаться королю на свирепого рыцаря было бесполезно — король дорожил им за то, что он был искусным полководцем и не раз во главе королевских войск одерживал победу над врагами. Потому-то король высоко ценил его и спускал ему то, чего бы не спустил никому другому. А другие воины, хотя и не любили его, но ценили в нем храбрость, ум и преданность королю и стране.

Свирепый рыцарь, закованный в золотую броню, скакал верхом между рядами войск, воодушевляя своих усталых и измученных воинов.

На этот раз бой был очень тяжелый. Третьи сутки дрались войска под предводительством свирепого рыцаря, но победа не давалась им. У врагов, напавших на царские земли, войско было больше. Еще минута-две — и враг несомненно одолел бы их и ворвался прямо в королевский замок.

Напрасно свирепый рыцарь то тут, то там появлялся на поле брани и то угрозами, то мольбами старался заставить своих людей собрать последние силы, чтобы прогнать врагов.

Вдруг его конь шарахнулся в сторону, заметив на земле железную перчатку, такую, какую носили в то время почти все рыцари. Свирепый рыцарь пришпорил коня, пытаясь заставить его перепрыгнуть через перчатку, но — лошадь ни с места. Тогда он велел юноше-оруженосцу поднять перчатку и подать ему. Но едва только рыцарь дотронулся до нее — перчатка, точно живая, выскочила из его рук и опять упала на землю.

Рыцарь велел опять подать ее — и опять повторилось то же самое. Мало того, упав на землю, железная перчатка зашевелилась, как живая рука; пальцы ее судорожно задвигались и снова разжались. Рыцарь приказал снова поднять ее с земли и, на этот раз крепко зажав ее в руке, помчался в передние ряды своих войск, потрясая перчаткой в воздухе. И каждый раз, когда он поднимал высоко перчатку, пальцы ее то сжимались, то снова разжимались, и в ту же минуту, точно по сигналу, войска кидались на врага с новою силою. Прошло всего несколько минут, и враги бежали, а вестники свирепого рыцаря стали трубить победу...

Гордый и торжествующий объезжал он теперь ряды своих усталых, измученных бойцов, спрашивая, кому принадлежит странная перчатка, но до тех пор никто не видел такой перчатки, никто не знал, откуда она взялась...

Во что бы то ни стало решил свирепый рыцарь узнать, кому принадлежит странная перчатка. Он стал объезжать все города, все села и деревни и, потрясая в воздухе своею находкою, спрашивал, чья это перчатка. Нигде не отыскивался хозяин живой перчатки.

В одном городе ему навстречу попался маленький мальчик и сказал:

— Я слышал от деда, что в нашем лесу живет святая старица Мариам... Может быть она сумеет открыть тебе значение живой перчатки.

— Едем к ней! — был суровый приказ, и, пришпорив коня, свирепый рыцарь помчался к лесу... Покорная свита помчалась за ним.

Старица Мариам жила в самой чаще дремучего леса. От старости она едва двигалась. Когда она увидела перчатку, то тихо сказала:

— Огромное счастье досталось тебе в руки, храбрый рыцарь. Далеко не всем людям попадается подобное сокровище! Эта живая перчатка — перчатка победы... Стоит тебе только надеть ее на руку — и победа будет всегда за тобою!

Свирепый рыцарь просиял от счастья, надел на руку перчатку, и умчался из дремучего леса в королевскую столицу.

Прошла неделя.

Не слышно ничего про обычные жестокие проделки рыцаря, не слышно, чтобы он в припадке гнева кого-либо подверг казни, не слышно, чтобы он обидел кого-либо.

Еще так недавно вокруг свирепого рыцаря лилась кровь рекою, слышались стоны, раздавался плач.

А теперь?

Правда, неделю тому назад он попробовал было ударить мечом кого-то из прохожих. Но неожиданно рука его, судорожно сжатая живыми пальцами перчатки, опустилась, и тяжелый меч со звоном упал на землю.

Хотел рыцарь сбросить с руки докучную перчатку, да вспомнил вовремя, что даст она ему победу и удержался.

Другой раз он хотел направить своего коня на окружавшую его толпу людей, и снова до боли сжали его руку живые пальцы перчатки, и он не мог двинуть ею, чтобы управлять конем.

С этой самой минуты понял воин, что идти наперекор живой перчатке бесполезно, что она удерживает его от самых жестоких поступков. И перестал он извлекать меч из ножен и губить неповинных людей.

И люди не боялись теперь выходить из домов на улицу в то время, когда проезжал там свирепый рыцарь. Они без страха появлялись теперь на его пути и славили его за победы над врагами.

Снова разгорелась война...

Уже давно дальний сосед короля, властелин богатой страны, прельщал взоры рыцаря. И он говорил своему королю:

— Гляди! Твой дальний сосед богаче тебя, и хотя ты поклялся ему в вечной дружбе и мире, но если победишь его и присвоишь себе его владения, то станешь самым могучим и богатым королем в мире.

Король послушался своего любимца. “Прав рыцарь, — думал король, — завоюю страну моего соседа и еще больше разбогатею”. И приказал трубить новый поход.

Сошлись два войска на поле брани.

Дружины рыцаря встретились с дружинами соседнего короля. Рыцарь был вполне спокоен и заранее уверен в исходе боя.

Он знал: перчатка победы была на его руке.

Солнце всходило и заходило снова. Месяц сиял, и мерк, и снова сиял. Птицы пели, стихали и снова пели. А люди все бились и бились без конца.

Долгая была битва...

Долгая и упорная, как никогда.

Свирепый рыцарь стоял в стороне и распоряжался боем, заранее уверенный в победе своих дружин.

Вдруг невиданное зрелище поразило его взор: враги побеждали, а его воины ударились в бегство...

Взбешенный, он сам кинулся в бой и вынужден был отступить... Враги окружили его со всех сторон.

Не помня себя, он дал шпоры коню и погнал его с поля битвы.

Прискакав в столицу, окровавленный рыцарь упал к ногам короля.

— Не вини меня, король! — вскричал он. — Не я, а старая Мариам — виновница гибели твоего войска... Она обманула меня, заставив надеть на руку перчатку гибели и поражения. Вели казнить ее страшной смертью, какую только можно придумать!

С первыми лучами солнца весь город высыпал на площадь... В этот ранний утренний час была назначена казнь святой старицы, которую привезли накануне из леса. Решено было сжечь ее на костре, чтобы впредь не морочила людей, не выдавала перчатку гибели за перчатку победы.

Привезли ее на площадь, сняли с колесницы и ввели на возвышение, где лежали сложенные для костра дрова...

Свирепый рыцарь со злостью кричал ей в лицо: — Ты обманула меня, Мариам! За это умрешь лютой смертью! И знак к казни я дам той самой перчаткой, которая мне, по твоим словам, должна была принести победу...

С этими словами он хотел поднять руку, чтобы дать знак палачам зажечь костер, и вскрикнул в испуге. Рука не двигалась... Точно налитая свинцом, она безжизненно повисла вдоль тела. Тогда он открыл рот, чтобы отдать приказание начать казнь, но в тот же миг живая перчатка поднялась вместе с рукой и, тесно прижавшись ко рту, чуть не задушила его. Обезумев от ужаса, рыцарь вскричал:

— Спаси меня, Мариам! Спаси!

Святая Мариам медленно сошла с костра, без всякого усилия перервав веревки, и, приблизившись к воину, произнесла:

— Я не солгала тебе... Живая перчатка воистину перчатка победы. В каждом правом деле она даст тебе победу всюду и везде. И в последней неудачной битве дала бы она тебе победу, если бы ты не шел на соседнего короля с корыстными целями овладеть его богатством, а защищал своего короля, свою родину, свою честь. И тогда бы ты не потерпел поражение, сознавая себя правым. Знай же, что живая перчатка будет служить тебе только в добрых и честных делах! Ведь удержала она тебя в те минуты, когда ты хотел пролить кровь невинных людей! Дала тебе победу над самим собой! Дала победу и тогда, когда на твою страну напали злые враги!.. Так будет и впредь!..

И, сказав это, она исчезла, как-будто растаяв в воздухе.

Предсказание Мариам сбылось.

Живая перчатка помогала рыцарю во всех его правых делах, давая ему победу, и удерживала его всякий раз, когда он начинал какую-либо скверную, несправедливую затею...

И весь народ славил его имя, и вместо свирепого рыцаря люди прозвали его рыцарем правым и благородным.

Капризная принцесса

содержание

Жила в роскошном замке маленькая принцесса, хорошенькая, нарядная, всегда в золотых платьях и драгоценных ожерельях. Ну, словом, настоящая сказочная принцесса, и, как все сказочные принцессы, недовольная своей судьбой.

Избаловали маленькую Эзольду (так звали принцессу) напрочь. Баловал отец, баловала мать, баловали старшие братья и сестры, баловала угодливая свита. Чего ни пожелает принцесса — все мигом исполнялось.

— Хочу иметь коня совсем белого, с черной звездочкой на лбу! — заявила както Эзольда и топнула ножкой.

Топнула ножкой, и помчались рыцари в разные стороны, и старые и молодые, и знатные и незнатные, и глупые и умные, все — искать белого коня с черною звездою на лбу.

По всему свету искали. Наконец нашли. Нашли с большим трудом в конюшне одного азиатского хана. Стали хана просить продать лошадь, а он заупрямился:

— Не отдам дешево лошадь... Конь хороший... Очень хороший конь... Давайте целую конюшню червонцев взамен...

Дали рыцари целую конюшню червонцев, взяли коня, привели к Эзольде. А Эзольда и смотреть на коня не хочет.

— Очень он мне нужен! Я уже расхотела... Надо было раньше... А теперь кошку хочу... Кошку такую, чтобы была вся золотая и пушистая, а глаза, как бирюза...

Делать нечего: поехали двадцать рыцарей поискать золотую кошку с бирюзовыми глазами.

Искали, искали — нигде не нашли. Целый год искали, и еще год, и еще...

Эзольда уже из девочки в девушку превратилась, а рыцари все по свету рыщут — ищут кошку для принцессы. Наконец убедились: нет такой кошки на свете. Нечего и искать, коли нет. Потужили-погоревали и возвращаются ни с чем, с пустыми руками — с вытянутыми носами.

И вдруг, дошел до них слух, что у могучего китайского императора, среди других диковинок, есть во дворце и золотая кошка с бирюзовыми глазами.

Услыхал император их просьбу, прищурил хитро свои глаза и говорит: — Эге! Золотую кошку с бирюзовыми глазами хотите? Дам вам ее, пожалуй, только за это вы мне двадцать лет служить будете. Все, кроме одного, который повезет кошку вашей принцессе. — Согласны, согласны! — вскричали обрадованные рыцари, и девятнадцать из них по жребию остались служить у императора, а двадцатый получил из его рук золотую кошку с бирюзовыми глазами и повез ее Эзольле.

Та как вскинула глаза на кошку, так вся и затряслась от гнева.

— Долго искали... Не хочу больше кошку... Раньше хотела, а теперь другое хочу... Хочу звездочку с неба... Самую большую... самую красивую... Вон ту, которая теперь так мигает на небе.

И принцесса показала пальцем на яркую звезду. Пожалел рыцарь о своих девятнадцати товарищах, которые ни за что ни про что должны двадцать лет служить китайскому императору, но не сказал ни слова, а только задумался, как исполнить новое желание принцессы. Легко сказать: “достать звезду с неба”, а как ее достанешь?

Отправился рыцарь к жившим в том городе мудрецам, спрашивает их совета. Думали-думали мудрецы и решили, что единственный способ достать звездочку — приставить длинную-длинную лестницу, которая достала бы до самого неба, и по этой лестнице пусть взойдут сильные рыцари, пусть ухватятся за звездочку и снесут ее на землю.

Передал рыцарь этот совет товарищам, и те в один голос заявили, что готовы помочь рыцарю в его трудном деле. Принялись они строить лестницу высокую-высокую. Не едят, не пьют, все топорами размахивают. Готова лестница. Поставили. Нет, до неба не хватает. Принялись опять за дело, пристроили к этой лестнице другую, потом третью. Получилась такая высокая лестница, что кто на верх ее взглянет, тот непременно опрокинется... уж очень высоко голову приходилось поднимать... Однако полезли смельчаки по той лестнице на небо...

Вот они уже у самых облаков. Прямо перед ними — яркая, блестящая звездочка. Кажется, можно ее рукой достать. Но едва протянули к ней руки, как звездочка ввысь уплыла. Еще приставили лестницу, опять полезли... И опять неудача... Уходит все выше и выше звездочка... А сама мигает, точно смеется над своей погоней.

Выбились они из сил. Слезли вниз и тут же у лестницы уснули от усталости. А принцесса ждет не дождется, когда наконец принесут ей звездочку: то ножками от нетерпения топает, то слезами от злости заливается.

Вдруг в ее горнице стало разом светло как днем, и чей-то тоненький голосок послышался сзади.

Оглянулась принцесса и чуть не вскрикнула: та самая звездочка, которая ей так понравилась и которую тщетно старались достать для нее рыцари, слетела с неба и стоит перед ней.

— Не плачь, Эзольда, не плачь, капризная принцесса, — говорит звездочка с усмешкой, — слезами горю не поможешь... Ты требуешь невозможного...

— Нет ничего невозможного для дочери короля! — с гневом вскричала Эзольда. — Меня любят все подданные моего отца и охотно готовы жизнь свою положить, чтобы исполнить каждое мое желание... Они достали мне белого коня с черной звездочкой на лбу, достали золотую кошку с бирюзовыми глазами, достанут и звездочку с неба. Да-да! Они очень любят меня!

— А за что они тебя любят, что ты сделала для того, чтобы они тебя любили? Чем заслужила их любовь? — спросила звездочка.

— За что меня любить? — изумилась Эзольда. — Да ведь я — дочь могущественного и богатого короля, я — принцесса, и меня нельзя не любить...

— Ха-ха-ха! — засмеялась звездочка. — Так значит, ты заслужила любовь только тем, что ты дочь короля?.. Но сама-то ты сделала хоть что-нибудь такое, за что тебя мог бы полюбить народ?

Эзольда задумалась. Она хотела вспомнить — что она сделала доброго в жизни, и... не могла ничего припомнить.

— Принцесса, — произнесла спустя некоторое время звездочка, — я покажу тебе, что люди любят не одних только королев и принцесс. Гляди туда, вперед!

Эзольда уставилась в темноту сада, раскинутого около замка. И вдруг королевский сад исчез. Вместо него Эзольда увидела городскую площадь. Толпы народа заполняли ее. По площади шел человек, просто одетый, с посохом в руках. За ним бежала толпа с громкими, восторженными криками. Он скромно кланялся, отвечая на приветствия. На пути его попадались все новые и новые толпы народа. Лица всех обращались к нему с благоговейной любовью. Глаза людей восторженно устремлялись на него. — Кто этот царь, которого так горячо любит народ? — спросила звездочку Эзольда.

— Ты ошибаешься: не царь это, а простой, бедный человек, — ответила звездочка. — Но этот человек нашел способ печатать книги и этим распространил свет науки среди все еще темных, неученых людей... Он принес огромную пользу своей стране, и народ благодарит его за это. Но смотри: я покажу тебе, за что еще можно любить людей, — поспешно прибавила звездочка.

И разом исчезла городская площадь, исчезли и толпы народа, и человек, которому они поклонялись, и перед изумленным взором Эзольды выросла огромная зала. Посреди залы было устроено возвышение, все засыпанное цветами. На возвышении стоял человек. Два других человека увенчали его голову лавровым венком. Люди, наполнявшие зал, громкими криками выражали свой восторг человеку в лавровом венке. Многие из них падали на колени и посылали ему со слезами тысячи благословений.

— Это, должно быть, могущественный король... Вон какие почести воздают ему люди! — произнесла Эзольда.

— О нет!.. Не король это, — отвечала звездочка, — а врач, который нашел средство лечить людей от самых опасных, самых серьезных болезней. И благодарные люди, поняв всю пользу, принесенную им, горячо полюбили своего благодетеля. Но смотри, смотри, Эзольда, еще смотри! — заключила свою речь звездочка. Глянула Эзольда... Где же дворец, зала с возвышением и человек в лавровом венке? Ничего нет! Все исчезло. Только длинная-бесконечная дорога представилась ее глазам.

По дороге идет путник. За ним бежит народ. Народ спешит забежать вперед, чтобы заглянуть в лицо путнику, чтобы сказать ему несколько горячих слов любви и благодарности. И сколько преданности, сколько признательности сияет в обращенных на него глазах людей!..

— Кто это? — спросила звездочку Эзольда, боясь, что снова ошибется, если назовет царем, сопровождаемого толпою человека.

— Это недавний богач — теперь он самый бедный нищий в стране, — пояснила звездочка.

Он все, что имел, раздал неимущим: все деньги и богатства, которые были у него, все до последнего гроша. И за это получил самое большое, самое главное сокровище — любовь людей.

Сказав это, звездочка исчезла. Исчез с нею и чудесный свет в комнате Эзольды. А сама Эзольда быстро уснула, утомленная необычайными впечатлениями.

На другое утро рыцари, фрейлины и свита собрались у дверей принцессы, ожидая новых приказаний, новых капризов Эзольды. Но принцесса ничего не приказывала...

А на следующий день принцесса заявила, что она уже не желает иметь звездочку. Рыцари знали, как быстро меняются прихоти принцессы, и ничуть не удивились этому. Они стали терпеливо ждать нового приказания. Но прошел день, прошел другой, третий — Эзольда ничего не требовала, ничего не приказывала.

— Что случилось с Эзольдой ? — недоумевали рыцари и свита.

В самом деле, что случилось с Эзольдой?

Два брата

содержание

Добр и ласков был герцог Альберт и хорошо, справедливо правил государством. Подданные горячо любили своего повелителя и супругу его, герцогиню, но не могли любить и даже ненавидели всей душой сына их, молодого герцога Ролана. Да и было за что ненавидеть его. Злая, жестокая душа у молодого герцога, злое, жестокое сердце. Все подданные с ужасом смотрели на будущего своего повелителя.

Ему было только десять лет, а он уже всюду успел проявить свои жестокий нрав и дурной характер. Говорили люди, будто маленький Ролан в дружбе со злым колдуном Муром. Говорили, мол, оттого и зол, и жесток с окружающими Ролан, что колдун Чур внушает злобу его молодому сердцу.

Но вот горе-несчастье случилось в герцогской семье. Умерла герцогиня. Горько плакал герцог, горько плакал народ. Не плакал один маленький Ролан. Не принесла ему особого горя кончина матери, не любил он ее, как не любил никого маленький, злой и жестокий Ролан-герцог.

А время все шло да бежало вперед. И становился с годами все злее, все жестче и безжалостнее герцог Ролан. Отец с ужасом думал о том, какой из него выйдет правитель государства.

И все печальнее и тоскливее становилось у герцога на душе от злых поступков Ролана, все тяжелее и тяжелее становилось герцогу с таким сыном. Невольно стал подумывать герцог все чаще и чаше, что хорошо бы ему найти утешение, женившись вторично, чтобы было с кем поделиться своим горем, посоветоваться, пожаловаться, посетовать на судьбу, давшую ему такого сына.

Подумал-подумал герцог и женился. Хороша, как Божий день, была молодая герцогиня, светла и радостна, как солнце, а в доброте и кротости не уступала своей умершей предшественнице.

Зажил герцог с женою душа в душу... Через год родился у герцогской четы прелестный мальчик с голубыми глазами. Герцог дал ему имя Лео.

Не могли нарадоваться на крошку-дитя отец с матерью, не нарадовалась на него свита, не нарадовался и весь народ.

Один герцог Ролан невзлюбил брата. С первого же дня его появления возненавидел всею ненавистью, всею злобою, какая имелась у него в сердце.

Стал подрастать мальчик Лео: стал хорошеть не по дням, а по часам. К десяти годам вырос и превратился в такого красавчика, что без восторга на него нельзя было смотреть. А уж о кротости и доброте Лео и говорить нечего: голубь, не мальчик, золотое сердце у него.

— Вот бы нам такого герцога, вместо злого Ролана, — стал поговаривать народ. А Ролан — тут как тут. Услыхал такие речи — света невзвидел.

— Изведу, уничтожу негодного мальчишку! — решил он в гневе и тотчас же стал обдумывать, как бы погубить маленького Лео.

Гремел гром, сверкала молния, дождь лил как из ведра. Старый герцог был на охоте, и все во дворце о нем беспокоились. Лео сидел у пылающего камина и думал о том, где теперь отец, которого он нежно любил. И вдруг в его комнату вбежал Ролан.

— Собирайся в путь-дорогу, Лео! — вскричал он. — С отцом случилось несчастье! В него ударила молния, и он лежит весь опаленный в лесу. Поспешим же к нему, пока не поздно!

Обливаясь горькими слезами, Лео поспешно отправился за братом.

Пришли они в лес, глухой и непроходимый, дремучий и темный-темный, ни зги не видать.

— Где же отец? — рыдая, спросил старшего брата Лео. А Ролан как захохочет:

— Ах ты, простофиля! Простофиля ты, Лео с голубыми глазами! Поверил ты моей сказке... Да знаешь ли ты, что отец охотится не в этом лесу!.. Здесь живет злой колдун Чур, мой добрый приятель. К нему-то и привел я тебя на ужин, глупый мальчишка Лео!

Горько заплакал маленький Лео, задрожал от страха. А Ролан так и заливается злорадным смехом, который еще больше испугал бедного Лео.

— Вот постой, сейчас явится Чур и съест тебя, — и с этими словами он исчез, точно провалился сквозь землю.

Остался Лео один в густом, дремучем лесу. Стоит и плачет. Плачет и думает: “За что меня Ролан ненавидит?.. Что я дурного ему сделал? Почему он вздумал меня погубить?”

А вокруг него все глуше и глуше, все темнее и темнее становится ночь... Даже грома не слышно за шелестом огромных деревьев-великанов, даже молнии не видно промеж листвы... Так густо разросся лес дремучий, страшный...

И вдруг услышал Лео шум крыльев над своей головой. Поднял голову, видит: огромная птица спускается на землю, а на ней сидит злой колдун Чур. Сидит верхом на птице и кричит зычным голосом:

Отличный ужин ты приготовил мне, Ролан! Спасибо, Ролан! Спасибо!

Шарахнулся в сторону дрожащий Лео. Понял, о каком ужине говорит Чур, да не уйти ему от колдуна.

Вот спустилась птица с Чуром на землю, и Чур уже приготовился схватить своими корявыми пальцами Лео...

Замер в страхе и отчаянии чуть живой Лео. Но в это время, откуда ни возьмись, огромный волк кинулся к Чуру и отнял у него маленького герцогского сына.

— Мой лес — моя добыча! — заревел он на колдуна.

В тот же миг птица-великан взвилась высоко в небо и умчала колдуна. Лео и волк остались одни.

— Откуда ты, мальчик? — спросил волк, оскалив зубы.

Лео рассказал волку все, что с ним случилось. Волк; покачал серой головой и произнес:

— Что есть скверные люди — это я знаю давно, - но про такого, как твой брат Ролан, не слыхивал. Думал я съесть тебя — да нет, жалко... Очень уж хорошие у тебя глаза... Покажу я тебя нашим зверям. Идем!

Пришли они на звериную поляну. Кого тут только не было: и барсы, и львы, и тигры, и волки, и лисицы, и зайки, и сурки, и полевые мыши, и обезьяны — словом, все звери, какие только существуют на свете. Ждали и слона, но он почему-то не явился.

— Вот! — сказал волк. — Смотрите, какую редкую добычу я нашел...

Все звери окружили Лео и стали разглядывать его. В этот миг луч месяца осветил его лицо, и прекрасные глаза Лео засветились двумя голубыми незабудками. Вся чистая, хрустальная, добрая и честная душа Лео отразилась в этом взоре.

И лютые тигры, и львы, и хищные волки, и гиены, и шакалы — все пали ниц под взором Лео, и все звери, как покорные рабы, улеглись у его ног и, стали лизать ему руки, смотреть на него преданными глазами и, как собаки, готовы были последовать за ним всюду.

— Ба! — проревел лев. — Вот так глаза у мальчишки! В жизни не видал я ничего такого!

— Вы правы, лев, — подтвердила мартышка, - У него глаза точно звезды на небе...

— О-о, жаль есть такого мальчугана! уж очень он хорош собою! — прогудел медведь.

— Очаровательный мальчик! — делая умильную рожицу, произнесла лисичка.

— Пусть остается и живет среди нас, — предложил тигр.

— Да-да! Пусть живет среди нас. Пусть будет нашим другом! — закричали все звери хором и так громко, что чуть не оглушили Лео. А когда Лео опять взглянул на зверей, они все тесной толпой окружили его и, ползая у его ног, стали просить:

— Не уходи от нас, останься жить с нами. Будь нашим герцогом, светлоглазый Лео. Мы будем подчиняться каждому твоему слову, каждому движению твоей руки, каждому твоему взгляду. Только останься с нами! Будь нашим герцогом, маленький Лео! Будь герцогом над нами, зверями, Лео!.. Ты заслужил, чтобы все мы повиновались тебе, светлый благородный мальчик! Властвуй над нами, Лео! Мы все с радостью умрем за тебя!

Прошло много лет... Умер старый герцог, умерла герцогиня, не осушавшая слез после пропажи маленького Лео. Стал герцогом Ролан. О маленьком Лео мало-помалу все позабыли. А маленький Лео вырос и по-прежнему повелевал звериным царством. Звери души в нем не чаяли. Они бесконечно любили своего герцога. И было за что любить. Лео был мудрый, справедливый и кроткий правитель. Он никого не оскорблял, не наказывал и жил со своими подданными в мире и согласии.

Стоило зверям затеять какую-нибудь ссору или драку, как мгновенно появлялся Лео, смотрел на враждующих своими чудными голубыми глазами, и все утихало, смирялось и успокаивалось в тот же миг.

Однажды пронеслась весть по всему звериному царству, что на соседнюю землю, которой правил герцог Ролан, напали страшные черные люди...

Узнал об этом звериный герцог, и стало жаль ему своего жестокого брата. Как-никак родной ведь он ему по крови... И кликнул клич своим зверям Лео:

— Пойдем, поможем герцогу Ролану одолеть его врагов!

Зная, как жестоко отнесся Ролан когда-то к Лео, удивились звери его желанию помочь злому брату, однако, привыкшие подчиняться своему доброму повелителю, покорно последовали за ним в герцогство Ролана, помочь ему одолеть врагов...

А там уже бой подходил к концу. Побеждали черные люди... В пух и прах были разбиты войска Ролана... Сам Ролан лежал раненый, в крови...

Напал со своим звериным войском на черных людей Лео... Зарычали, заревели звери, покусали черных людей, одолели врагов Ролана... Выгнали их из герцогства далеко-далеко, побитых, униженных, пораженных...

Победил врагов Лео, приблизился к брату. А тот едва дышит уже... Увидел он Лео, протянул к нему руки, шепчет чуть слышно:

— Много горя причинил я тебе, Лео... Погубил тебя из зависти и злобы... А ты добром и лаской отплатил за мое зло... Простишь ли ты меня, Лео?

— Прощаю! Охотно прощаю тебе все, Ролан! И Лео обнял брата.

Узнали подданные Ролана, что вернулся его брат Лео, которого они считали давно погибшим и окружили его с торжественными криками:

— Наконец-то вернулся ты к нам! Наконец-то, Лео! Теперь ты будешь у нас нашим любимым повелителем! Мы окружим тебя заботой и лаской, заставим позабыть все горести и печали, которые тебе пришлось пережить в детстве... Да здравствует Лео, да здравствует наш любимый герцог!

Но Лео молчал... Печальными глазами смотрел он на людей... А за ним теснились его звери — грустные, понурые, исполненные тоски... Роняли тихие слезы львы, тигры, волки, медведи, гиены... Рыдали навзрыд маленькие лисички, зайчики, сурки, мыши...

— Не уходи от нас, герцог Лео, не уходи! — молили они слезно.

Зазвенело что-то в сердце Лео... Зазвенело, точно порвалось, и громким голосом сказал он людям:

— Не оставлю своих зверей милых ни за что на свете... Приютили они меня в горькую минуту, дали мне радость и любовь... Останусь с ними до самой смерти!.. Вы же найдете другого герцога для себя!

Сказал и ушел снова в дремучий лес, в свое звериное герцогство, Лео с голубыми глазами. И хоть мучительно ему было расставаться с людьми, ушел от них к зверям, которые согрели его горькую жизнь любовью, послушанием, заботой и лаской...

Подарок Ангела

содержание

Много радости, много счастья сеял вокруг себя ласковый и мудрый царь Серебряная Борода. Хорошо и привольно жилось всем подданным его царства. Он помогал бедным, несчастным, кормил голодных, давал приют бездомным — словом, помогал всем нуждающимся в его помощи. И царство его было самым счастливым во всем мире. Люди так и прозвали его — Счастливое царство. Здесь не слышалось ни криков, ни стонов, не видно было слез и печали, а уж о войнах и говорить нечего. Со всеми своими соседями жил в мире и согласии мудрый, добрый и ласковый царь Серебряная Борода. За то и любили его и свои, и чужие подданные, и ближние, и дальние соседи, и чужестранные цари, короли, герцоги, бароны...

Особенно же любили царя его собственные подданные. уж очень он был заботлив и добр и так пекся об их благосостоянии, как только любящий отец может печься о своих детях.

Но нет полного счастья ни у кого на земле. Не было полного счастья и у любимого всеми царя Серебряной Бороды.

Одинок он был, ни семьи у него, ни жены любимой, ни любящих деток — никого не было.

Много лет тому назад смерть унесла его единственную дочь. Близко к сердцу принял царь смерть своей любимицы, но думал, что в заботах о благе своих подданных забудет о своем горе. Однако не тут-то было. С каждым годом он чувствовал все больше и больше свое одиночество и с каждым годом задумывался все чаще и чаще о том, кому оставить царство после своей смерти.

И решил он наконец выбрать из дочерей своих подданных одну, которая заменила бы ему умершую царевну, стала бы его приемной дочерью, и которой он после своей смерти мот бы оставить и трон царский, и богатства свои.

Обрадовались подданные этому решению царя, предвидя, что выбор его падет на девушку, достойную такой высокой чести.

Разлетелись в разные стороны глашатаи, протрубили по всей стране, что хочет-де царь-батюшка дочь себе выбрать, которая должна стать царевной, а со временем и повелительницей всего государства.

В назначенный день съехались во дворец молодые девушки со всего государства, все красавицы как на подбор, одна другой очаровательнее, и все дочери знатных вельмож.

Смотрит старый царь на них и думает: “Кого выбрать? Кого предпочесть? Все они красавицы, все знатные. Одну возьмешь в дочери — обидится другая. Что тут поделаешь?”

Добрый царь и тут боялся, как бы не огорчить кого да не обидеть.

С такими мыслями он удалился в свою молельню и видит: стоит в углу его царской молельни сияющий ангел, весь словно сотканный из солнечных лучей.

Отступил царь в изумлении при виде лучезарного видения и слышит такие слова:

— Я знаю, царь, что ты решил приискать себе дочь, взамен умершей царевны.

И вот я пришел, чтобы сказать тебе, что хочу сделать тебе подарок. Ты заслужил его добрым сердцем и заботой о своих подданных.

Я подарю тебе такую дочь, что ты будешь самым счастливым отцом в мире, и ты полюбишь ее так, как любил покойную царевну.

— О, ангел! Скажи мне, — воскликнул царь, — которая из девушек, явившихся во дворец, та, что предназначена мне в дочери?

— Которая? Слушай внимательно: в числе девушек, которые завтра явятся во дворец, будет одна, на плечо которой, как только переступит она порог твоего дворца, усядется белая голубка. Вот ту ты и сделай своей дочерью. Только смотри не ошибись.

Сказал и исчез из царской молельни.

Всю ночь царь не мог уснуть. Все думал о той девушке, которую обещал ему дать в дочери ангел.

Наутро он встал поспешно, оделся и вышел в царскую залу, где уже ждали его собравшиеся девушки.

Прошел по зале раз, прошел два, смотрит на девушек, свою длинную бороду поглаживает и ничего не говорит.

Вдруг видит в окно залы, что распахнулись ворота замка и на царский двор въехала тележка. На тележке угли, а везет ее девушка лет шестнадцати, худенькая, заморенная, смуглая, некрасивая, ну, словом, совсем-совсем дурнушка. А на плече девушки сидит белая, как снег, голубка.

Огорчился царь, но делать нечего! Велел своим слугам взять тихонько во дворец дурнушку, приказал ей нарядиться получше и вместе со знатными девушками-красавицами ждать в парадной зале.

А сам вышел в сад, не решаясь сразу назвать ее своей дочерью.

Вышел в сад и видит: у ограды сидят двое ребятишек; на них ветхие платьица, старенькие башмаки, а лица сияющие, радостные, точно в великий праздник.

— Чему вы радуетесь, детки? — обратился к ним царь.

Дети никогда не видели его вблизи и потому не узнали.

— Мы ждем маленькую угольщицу, добрый господин, отвечали они. — Она возит продавать уголь на царскую кухню и всегда возвращается с полными руками всяких сладостей, которые дарит ей повар. И она отдает нам все до единого кусочка, добрая Мария.

— Неужели же она, такая бедная, отдает вам все? — заинтересовался царь.

— Все! Она говорит, что давать во сто раз приятнее, нежели получать самой, — в один голос отвечали дети.

Царь кивнул головой и пошел дальше. У ворот он увидел старую, бедно одетую женщину, которая сидела неподвижно, устремив глаза вдаль. — Кого ты ждешь, голубушка, — обратился к ней царь, очень удивленный тем, что женщина, даже при его приближении, не поднялась со своего места.

— Я жду угольщицу Марию, — отвечала та, — она скоро должна выйти из дворца, куда повезла уголь на продажу. Сейчас она вернется и мы вместе пойдем купить хлеба и мяса. Только она и работает на меня с тех пор, как я ослепла.

— Так ты слепая? — изумился царь, с состраданием глядя на женщину.

— Да, добрый человек, я ослепла около трех лет тому назад и с тех пор пользуюсь услугами моей Марии, которая очень много работает, чтобы прокормить меня.

— Это, дочь твоя, конечно? — живо заинтересовался царь.

— О нет, добрый человек, Мария мне чужая. Она круглая сирота и пришла работать на меня, узнав, что собственные дети бросили меня, — не желая кормить свою старую, слепую мать.

— Но почему же ты, если так нуждаешься, не обратилась к царю? — снова спросил Серебряная Борода женщину. — Ведь царь очень охотно помогает всем беднякам.

— Ах, добрый господин, я бы и обратилась к нему, да Мария не позволяет мне сделать этого, — ответила слепая. — Она говорит, что стыдно просить тогда, когда есть еще силы работать, и что у нашего царя много таких бедных, которые вдвое несчастнее и беднее нас. Вот какова моя Мария! — с заметной гордостью заключила слепая.

Радостным чувством наполнилось сердце Серебряной Бороды: он понял, про какую добрую угольщицу говорили ему дети и эта слепая.

В ту же минуту легкий шорох заставил его обернуться.

Это шел какой-то старик, который, не узнав царя, спросил, не видал ли он маленькой угольщицы? Царь не мог удержаться, чтобы не спросить старика, почему он так интересуется ею.

— Умная она девушка, очень умная, — произнес старик. — Поговорить с ней для меня, старика, большое наслаждение. Все-то она знает, всем интересуется! Трудно другую такую сыскать. Жаль, бедная она и незнатного рода. А по уму и сердцу своему заслуживает лучшей доли, чем быть простой угольщицей.

В это время донесся из дворца какой-то шум. Царь, подошел, никем не замеченный, к самому дворцу и остановился у открытого окна залы, где находились собравшиеся девушки-красавицы. Остановился и — остолбенел от изумления. Куда девались их очаровательные личики? Куда исчезли нежные улыбки с их розовых уст? Куда пропал алый румянец, делавший их похожими на вешние розы?

У девушек-красавиц были позеленевшие от злости лица, сверкающие глаза, перекошенные от гнева губы. Глухими голосами недавние красавицы перекрикивали друг друга и бранились.

Каждой из них так хотелось быть царевной, что, позабыв себя, они старались как можно сильнее уколоть и оскорбить друг друга. Зависть и злоба сделали безобразными их недавно еще красивые лица.

И среди них ходила смугленькая девушка, с нежно заалевшими щеками, с кроткой лаской в больших, добрых глазах; на плече ее сидела голубка. Девушка подходила то к той, то к другой злобствующей красавице и с кротким терпением умоляла успокоиться, не ссориться, покориться своей судьбе.

— Можно быть счастливой и полезной людям, не будучи царевной, — нежно звучал ее мелодичный голос, и, недавно еще некрасивое — лицо девушки теперь чудно преобразилось, став отражением ее прекрасной души.

Не вытерпел царь, вошел в залу, подошел к угольщице Марии, взял ее за руку и произнес громко:

— Вот кто будет моей дочерью! Она одна достойна заменить мою исконную дочь, она одна достойна стать царевной! О, ангел! Благодарю тебя за чудесный подарок, за редкое сердце моей милой Марии!

И сделалась царевной маленькая угольщица. Она взяла к себе во дворец слепую Старуху и заботилась о ней, как родная дочь, окружила себя бедными детьми, учила их и придумывала для них разные занятия и развлечения, вызывала во дворец мудрых стариков, с которыми советовалась, как лучше помогать царю Серебряной Бороде в его добрых делах. И обо всех людях пеклась и заботилась добрая царевна.

И Серебряная Борода был счастлив с нею всю свою жизнь.

содержание

 

Сайт управляется системой uCoz